alderman 音标拼音: ['ɔldɚmən] ['ældɚmən]
n . 市府参事,市议员
市府参事,市议员
alderman n 1 :
a member of a municipal legislative body (
as a city council ); "
aldermen usually represent city wards "
Alderman \
Al "
der *
man \ ([
add ]
l "
d [~
e ]
r *
man ),
n .;
pl . {
Aldermen }.
[
AS .
aldormon ,
ealdorman ;
ealdor an elder man .
See {
Elder },
n .]
1 .
A senior or superior ;
a person of rank or dignity . [
Obs .]
[
1913 Webster ]
Note :
The title was applied ,
among the Anglo -
Saxons ,
to princes ,
dukes ,
earls ,
senators ,
and presiding magistrates ;
also to archbishops and bishops ,
implying superior wisdom or authority .
Thus Ethelstan ,
duke of the East -
Anglians ,
was called Alderman of all England ;
and there were aldermen of cities ,
counties ,
and castles ,
who had jurisdiction within their respective districts .
[
1913 Webster ]
3 .
One of a board or body of municipal officers next in order to the mayor and having a legislative function .
They may ,
in some cases ,
individually exercise some magisterial and administrative functions .
[
1913 Webster ]
54 Moby Thesaurus words for "
alderman ":
MP ,
Member of Congress ,
Member of Parliament ,
archon ,
assemblyman ,
bailie ,
burghermaster ,
burgomaster ,
cabinet member ,
cabinet minister ,
chancellor ,
chosen freeholder ,
city councilman ,
city father ,
city manager ,
commissar ,
commissioner ,
congressman ,
congresswoman ,
councillor ,
councilman ,
councilwoman ,
county commissioner ,
county supervisor ,
elder ,
floor leader ,
headman ,
induna ,
lawgiver ,
lawmaker ,
legislator ,
lord mayor ,
magistrate ,
maire ,
majority leader ,
mayor ,
minister ,
minister of state ,
minority leader ,
party whip ,
portreeve ,
reeve ,
representative ,
secretary ,
secretary of state ,
selectman ,
senator ,
solon ,
state senator ,
supervisor ,
syndic ,
undersecretary ,
warden ,
whip ALDERMAN .
An officer ,
generally appointed or elected in towns corporate ,
or cities ,
possessing various powers in different places .
2 .
The aldermen of the cities of Pennsylvania ,
possess all the powers and jurisdictions civil and criminal of justices of the peace .
They are besides ,
in conjunction with the respective mayors or recorders ,
judges of the mayor '
s courts .
3 .
Among the Saxons there was an officer called the ealderman .
ealdorman ,
or aldernwn ,
which appellation signified literally elderman .
Like the Roman senator ,
he was so called ,
not on account of his age ,
but because of his wisdom and dignity ,
non propter oetatem sed propter sapientism et dignitatem .
He presided with the bishop at the scyregemote ,
and was ,
ex officio ,
a member of the witenagemote .
At one time he was a military officer ,
but afterwards his office was purely judicial .
4 .
There were several kinds of aldermen ,
as king '
s aldermen ,
aldermen of all England ,
aldermen of the county ,
aldermen of the hundred , &
c .,
to denote difference of rank and jurisdiction .
安装中文字典英文字典查询工具!
中文字典英文字典工具:
复制到剪贴板
英文字典中文字典相关资料:
Google 翻译 Google 免费提供的这项服务可在简体中文和其他 100 多种语言之间即时翻译字词、短语和网页。
Google 翻譯 Google 提供的服務無須支付費用,可讓您即時翻譯英文和超過 100 種其他語言的文字、詞組和網頁。
有道翻译_文本、文档、网页、在线即时翻译 有道翻译提供即时免费的中文、英语、日语、韩语、法语、德语、俄语、西班牙语、葡萄牙语、越南语、印尼语、意大利语、荷兰语、泰语全文翻译、网页翻译、文档翻译、PDF翻译、DOC翻译、PPT翻译、人工翻译、同传等服务。
上海便宜又好吃的本地人店。_哔哩哔哩_bilibili 本地土著推荐你8家宝藏小店,1两4只5块钱,上海最便宜的米其林。 ,历时两年走遍上海 总结10家宝藏美食小店 人均30到300+ 新年去哪吃就看这篇! ,凌晨三点才吃得到,天一亮就关门,一些我在上海的秘密食堂。
《让子弹飞》台词(全文背诵) - 知乎 吃着火锅唱着歌 (天之涯,地之角,知交半零落。 一壶浊酒尽余欢,夕阳山外山。 ) 好,好好! 汤师爷,是好吃,还是好听? 也好听,也好吃。 都好,都好! 我马某走南闯北,靠的就是能文能武,与众不同。 不光吃喝玩乐,更要雪月风花。
使用DeepL将中文翻译成英语 全球超过 20 万家企业信赖 4月16日 | 16:00 CEST | 10:00 EDT 携手 DeepL,语言无界。 立即注册我们的春季活动。 DeepL 正在改变 20 多万家企业的全球沟通方式 了解全球领先企业为何选择 DeepL 驱动其多语言沟通。 开始免费试用 查看所有客户案例
绝了!宜宾这几条美食街,没去过都不算真正的吃货! 百果园 一家专门吃冰的店子 小编强烈推荐它家的 水果刨冰 慢慢一大碗全是水果 看着都爽! 各位小伙伴 你们还知道哪里有特色美食吗? 来评论区安利给来宜宾旅游的小伙伴吧~ 来源:宜宾新闻网 原标题:《绝了! 宜宾这几条美食街,没去过都不算真正的吃货!》
百度翻译_领先的AI大模型翻译_支持文本 文档 图片翻译 百度新一代AI大模型翻译平台,提供外文阅读和专业翻译解决方案,实现中、英、日、韩、德等203种语言翻译,支持文本翻译、文档翻译、图片翻译等多模态翻译,拥有传统机器翻译、AI大模型翻译、深度思考模式、AI人工翻译等多引擎,通过翻译SaaS、翻译API、翻译插件、翻译客户端等多形式使用,百度翻译是大模型时代的超级翻译应用。
在线翻译_英语_日语_多语种翻译_沪江小D在线词典 关于沪江 | 客服中心 | 诚聘英才 | 法律声明 | 联系我们 | 沪友故事 | 推广联盟 客服热线电话:021-61542738 9:00~18:00 不良信息与数据安全举报电话:021-61542738 学金网络科技(上海)有限公司 ICP认证:沪ICP备17024317号 Copyright © 2026 学金 All Rights Reserved
hello, please help me understand when to put 了 at the end . . . - HiNative 1 我发烧好几天 (the sentence has two meanings: you may still have a fever the fever has already gone if you put 了 in the last the meanings of this sentence won't change ),可是现在好多了。 2 (If you have finished your tea→)我喝过茶了,现在要工作''了'' (you can use 了 or not)。