英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
verzeihung查看 verzeihung 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
verzeihung查看 verzeihung 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
verzeihung查看 verzeihung 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • Entschuldigung vs. Tut mir leid | WordReference Forums
    I did not use "apologize" because somehow I feel that there is a good translation for it into Italian, chiedo scusa, mi scuso, but I would use different solutions into German (ich entschuldige mich, Entschuldigung, but also Verzeihung, sometimes also tut mir leid as well!) depending on the situation
  • auf die Verzeihung vertrauen - WordReference Forums
    Hallo 'Auf die Verzeihung vertrauen' bedeutet - denke ich - ''fest damit rechnen, dass man die Vergebung erhalten wird'' Beispiel: Wenn jemand an Gott glaubt, kann er glauben oder fest damit rechnen, dass Gott ihm für seine Sünden vergeben verzeihen wird
  • ledig vs single | WordReference Forums
    Ach, Verzeihung, bitte! In meinem Beitrag # 9 meinte ich " single ", nicht "ledig" zu sagen Und nämlich, mein Lehrbuch sagt, dass "single" ein Adjektiv sei Verzeiht mir diesen Flüchtigkeitsfehler Danke Zuletzt bearbeitet: 30 März 2011
  • neutrales en carbono en Alcance 1 y 2 - WordReference Forums
    Hi Can anyone explain exactly what this means? "¿Cuál es vuestro año objetivo para ser neutrales en carbono en Alcance 1 y 2?" It is specfically the "en Alcance 1 y 2" that I do not understand I assume they are different levels of carbon neutrality? Thanks Steve
  • Northern or the northern? - WordReference Forums
    1 Hausa is a language spoken in the northern regions of West Africa 2 We travelled to the northern tip of Caithness
  • Glow and grow - WordReference Forums
    Hello! I am working with French Immersion students and saw an interesting teaching strategy that was in an English classroom I would like to translate “glow” and “grow” “Glow” as in something the students do well or have succeeded with, and “grow” as in something the students can improve on
  • Ill remember you at kissing-time below the stairs
    Hello everyone, as I have some free time today, I have been reading a tragedy by T S Eliot called Murder in the Cathedral In the first part of the play the main character, Thomas Becket archbishop of Canterbury, is visited by three tempters who try to persuade him to pursue earthly wealth and
  • Verzeih mir! - WordReference Forums
    Hallo allerseits! Ich brauche einige Infos über drei feste Wendungen, die im Alltag häufig vorkommen Die Wendungen Ich bitte um Verzeihung!, Verzeihen Sie mir! und Verzeih mir! kann man als Entschuldigung gebrauchen Ich wollte folgendes über diese Wendungen erfahren: - 1 in welchen
  • English: Syllabification in Oxford dictionaries - WordReference Forums
    Hi! Please let me know if I'm doing something blatantly wrong, or if it's Oxford's fault I recently began using the free, online Oxford's Advanced Learner's Dictionary as my preferred dictionary However, I am having tremendous difficulty understanding how some words are pronounced due to the
  • Por sus generales - WordReference Forums
    Hola a todos! Estoy traduciendo una ratificación notarial expedida en Mexico y tengo unas dudas de como traducir esta oración en Ingles "Que por sus generales el compareciente bajo protesta de decir verdad, manifestó ser, " Si alguien por favor me pudiera ayudar con esto, se los





中文字典-英文字典  2005-2009