英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
players查看 players 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
players查看 players 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
players查看 players 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • WordReference Forums
    Active forums about languages and translation
  • opponent (a player or a team of players?) | WordReference Forums
    Hi all, when referring to the opponent team as a whole in a football basketball match, should I call them "opponent" or "opponents"? When I look up this word in the dictionary, the word is defined as a person, but I wonder if it can also refer to a team of players Many thanks! :)
  • I saw them play playing soccer. . | WordReference Forums
    On the other hand, 'He saw them playing soccer' places an emphasis on the players ('them playing') 'I have seen them in the classroom and I have seen them playing soccer, and they looked like two different lots of children'
  • On the curb. | WordReference Forums
    Unable to afford the salaries of superstars, the creative Beane goes looking for players who are young, raw and or overlooked One recruiting tirtakes him to the home of Scott Hatteburg, a former catcher whose playing career was seemingly ended by an elbow injury
  • sign up vs sign someone up | WordReference Forums
    The church has signed up more than enough volunteers for the festival b : to hire (someone) to do something especially by having that person sign a contract The team signed up [= signed on] several new players The record label signed the band up
  • So meta - WordReference Forums
    They began by defining the concept of a "finite game", as any game between two players that was guaranteed to end within a finite number of moves Noughts and crosses (also called tic-tac-toe) is one example of a finite game
  • se arma la buena - WordReference Forums
    A group of players are playing soccer when it gets a little rough: Hubo un intento de pelea cuando un jugador de Lima puso la pierna bruscamente, derribándome Yo hice lo mismo y casi se arma la buena Someone suggested that se arma la buena could be translated as "they were about to fight "
  • carry equal weight - WordReference Forums
    Hello WordReferencers! Can somebody tell me the French equivalent for: 'To carry weight' as in "the two players are supposed to carry equal weight I can only think of something like 'avoir influence', but I'm sure there's better Many thanks Nigi
  • marsh swamp bog fen mire quag etc. etc. - WordReference Forums
    Swamp, bog, marsh, morass, mire : what differences ? I guess it is a hard one ! "Part of the pitch was a swamp, and the players had to do battle on this swamp " "Or a panicking cow sinking into a bog " "The institutional Church of England is a morass of bureaucracy and petty-fogging pen-pushing "
  • lock in your spot | WordReference Forums
    I agree with sdgraham "Lock in" means to secure something In this situation, the soccer players may have been trying to secure a position on the team and were told to "lock in your spot " But even that doesn't sound natural to me Another example: A home buyer may want to "lock in" the current interest rate before it goes up again





中文字典-英文字典  2005-2009